Wiiswurd is opgericht begin 2016 en ik heb sindsdien aan verschillende projecten meegewerkt. Ik heb mijn eerste stappen in de online marketingwereld gezet bij Parkos, een internationale vergelijkingswebsite voor parkeerplekken nabij vliegvelden. Verder maak ik voor Noordhoff Uitgevers onder andere luisteropdrachten voor de Stepping Stones, een lesmethode Engels voor de middelbare school. Verder heb ik gedichten en verhalen vertaald naar het Engels, onder andere voor de gedichtenbundel Red Wireless van Sigrid Kingma en verhalen uit het internationale project Other Words.

 

Wat betekent de naam “Wiiswurd”?

Vanwege de Engelse afkomst van mijn vader, hebben mijn ouders mij een mooie Engelse naam gegeven: Trevor. Deze naam komt oorspronkelijk uit het Keltisch, waarin het “wijsheid” betekent. Omdat ik mijn Engelse en Friese roots graag terug wilde laten komen in de bedrijfsnaam, heb ik het Oudengelse woord voor wijsheid, “wyswert”, verbasterd naar de Friese woorden “wiis wurd”. Dit betekent “wijze woorden” in het Nederlands. Dus zo is de naam Wiiswurd ontstaan.